Взгляд дьявола
Меня не волнует, что ты там говоришь.
Я никогда тебя не слушал, детка, вообще.
Мне плевать, что ты делаешь,
До тех пор, пока это не касается нас двоих.
Хитрая, хитрая, хитрая – как взгляд дьявола.
Я говорю – все хорошо, все прекрасно.
Ты не знаешь, что твое время вышло.
Ну и каково это, когда тебя вышвыривают?
Я узнавал это, детка, почти каждый день.
Хитрая, хитрая, хитрая – как взгляд дьявола.
Ты не нужна мне больше, детка,
Не хочу, чтобы ты околачивалась около моих дверей,
Ты ускользаешь и исчезаешь из моих мыслей.
Думаешь, ты такая умная,
Но, знаешь, ты ненормальная,
Хитрая, хитрая, хитрая – как взгляд дьявола.
Меня не волнует, что ты там говоришь.
Я никогда тебя не слушал, детка, вообще.
Все хорошо, все прекрасно,
Ты не знаешь, что твое время вышло.
Хитрая, хитрая, хитрая – как взгляд дьявола.
Вариант перевода
Глаз демона
Я не возражаю против того, что ты говоришь.
Я никогда не слушал тебя, детка, никогда не слушал тебя совсем.
Меня не интересует, что ты делаешь.
Только, пока это не касается меня и тебя.
Хитрый, ловкий, коварный подобно глазу демона.
Все хорошо, я сказал, все прекрасно.
Ты не знаешь, совсем не знаешь, что это – твой финал.
Как это чувствовать себя отвергнутым?
Я давно уже знал это, детка, все время знал.
Хитрый, ловкий, коварный подобно глазу демона.
Я не нуждаюсь в тебе более,
Я не хочу тебя, детка, можешь слоняться около моей двери сколько угодно.
Ты проскальзываешь и просачиваешься мимо моих мыслей.
Ты думаешь, что так ты умна, да, но знаешь, что ты просто сошла с ума.
Хитрый, ловкий, коварный подобно глазу демона.
Я не возражаю против того, что ты говоришь
Я никогда не слушал тебя, детка,
Всё равно никогда не слушал тебя, да, никогда.
Все хорошо, я сказал, все прекрасно.
Ты не знаешь, совсем не знаешь, что это – твой финал.
Хитрый, ловкий, коварный подобно глазу демона,
Подобно глазу демона.