Русский перевод
Странная женщина
Жила-была женщина, странная женщина
Из тех, что попадают в историю.
Ее звали Нэнси, ее лицо не было особенно красивым
Она оставила след счастья и печали.
Я любил ее, ее все любили,
Она любила всех, давая им от ворот поворот.
Я старался сломить ее, я даже пытался взять ее силой
Она говорила: «Меня не уговоришь, неужто ты так и не поймешь?»
Припев:
Я хочу тебя, ты нужна мне,
Я должен быть рядом с гобой.
Я просадил деньги, когда пришел мой черед.
Я хочу тебя, ты нужна мне,
Я должен быть рядом с тобой.
О, у меня есть странная женщина.
Она была словно сумасшедшая, но я не мог угодить ей.
В среду по утрам, парень, дальше и зайти невозможно.
Я не мог заполучить ее, но все повернулось к лучшему -
Она сказала: ..Отныне в субботу по вечерам ты - моя звезда!»
Припев.
О, душа моя, я люблю тебя.
В конце концов она сказала, что любит меня, я срочно женился на ней.
Больше не было звонков, и я светился от гордости.
Я мечтаю, я чуть не кричу -
Я завоевал свою женщину прямо перед тем, как она умерла.
Припев.
О, у меня была странная женщина.