Бунтарь Рок-н-ролла
Они не понимали, как мне казалось, элементарных вещей,
Они прятались за законы, которые они выдумали для нас,
Министерство правды, проворачивающее обманные делишки
Министерство мира, засевшее в оборонительных сооружениях,
Я умываю руки от всего, что они творят,
Я нарушаю правила ради себя и ради тебя.
Я всего лишь бунтарь от рок-н-ролла
Я говорю тебе лишь правду.
Они думают, что я поклоняюсь дьяволу,
Они смотрят лишь на внешние атрибуты,
А я всего лишь бунтарь от рок-н-ролла.
Они проживают свои жизни в страхе и неопределенности,
А все что ты делаешь – платишь за их благополучие.
Министерство страха, которое не даст тебе жить,
Министерство отпущения, которое не прощает,
Делайте что хотите, пытаясь заставить меня подчиниться,
Я же заставлю вас пожалеть, что вы появились на свет.
Ведь я бунтарь от рок-н-ролла
Я веду себя так, как мне хочется
Я бунтарь от рок-н-ролла
Свободный как ветер
Ведь я бунтарь от рок-н-ролла
Они попытаются сыграть на твоих чувствах,
Они знают, что они управляют твоим разумом.
Сами они чувствуют лишь то, что чувствует фанатик,
Но меня им не одурачить снова (о, нет)
Одному богу известно, почему они не замечают очевидного,
Не оттого ли, что они провозгласили торжество зла,
Министерство войны, попавшее в упряжь,
Министерство радости, не знающее смеха,
Когда придет время подводить итог всему этому, наконец,
Я не стану лгать и притворяться,
Потому что я бунтарь от рок-н-ролла
И я не собираюсь лгать,
Они говорят, будто я поклоняюсь дьяволу,
Почему бы им не открыть глаза,
Я просто бунтарь от рок-н-ролла