Русский перевод
Не Выпьете Ли Вы Со Мной?
Виски, джин и бренди, я достаточно ловок с рюмкой
Я пытаюсь пройтись по прямой
Подвыпив прокисшего сусла и дешевого винца
Так выпейте со мной, ребятки
Мы собираемся круто пошуметь
Не беспокойтесь о будущем, живите сегодняшним днем
Забудьте о банковском чеке
Мы разнесем все, чтобы заплатить
Не выпьете ли вы со мной, да, ну же!
Есть бухло для драки, или текила "Белая молния"
Моя рюмка пустеет с висками, льдом и водой
Ну, давай те же, классно проведем время
И напьемся до чертиков
Не выпьете ли вы со мной? (пьяный в дюпель)
Еще по стакашке, я шлепнусь на землю
Вхожу в новый ритм, принимаю еще
Я собираюсь напиться до посинения
Собираюсь словить кайф
Давайте же, все ребята, пошумим
Не выпьете ли вы со мной?