Русский перевод
Я твой револьвер
Твоя мама говорит, что я развратен.
Хорошо!
А твой папочка называет меня подонком.
Отлично!
Обхвати же меня своими пальцами
Я твой револьвер!
Я одет в черное.
Я сердечный приступ.
И моя приманка так молниеносно проворна.
Если ты ищешь человека с волшебными руками
Я действительно могу показать один фокус.
И если ты видишь меня на улице
И ты сгораешь от возбуждения.
От огня там, внизу.
Ты станешь мишенью в кровати.
А я буду стрелять горячим свинцом.
Позволь мне контроль на себя.
Ты напуганная малышка, в этот большой, порочный город
Так легко опустится, так легко сбиться с пути.
Дерни за спусковой крючок, я увеличусь
После этого я намного прикольней.
Я твой револьвер
Я твой револьвер, револьвер, револьвер
Моя пуля жалит
Нажми и пусти ее в полет
Скажи мне, что я единственный
Я твой револьвер
Я твой револьвер, револьвер, револьвер.
Будь на чеку, всегда готовой.
Да, я непреклонен, когда они приближаются.
Я внезапный и молниеносный.
Я парень заряженный пистолет.
Лучше иди медленно.
Я на грани.
И я легко завожусь.
Если кто-то доставит тебе неприятности
Я воздам вдвойне.
Просто позвони мне.
У меня есть мускулы, которыми я могу поиграть.
Это прикроет твои мелкие делишки.
Пока ты не решишь, что ты слепнешь
Мне знакомы эти улицы как шрамы на моей спине.
Я все время на взводе как тот револьвер, что у меня за поясом.
Жми на курок сильнее
Прицелься и стреляй.
Будь на чеку, всегда готовой.
Натри мой барабан.
Надежный и точный.
Оденься как монашка.
Я твой револьвер.
Заряди мою обойму и оближи свои губы.
Становится весело.
Я твой револьвер.