Русский перевод
Небесно-голубые сумерки
Я здесь лежу. О, как спокойно...
...В безмятежной гармонии.
Я сплю, однако чувствую, что пробудился.
Я сплю, но знаю, что проснулся.
Подчинён болью. Горькие крики сожалений.
И в предчувствии гнева душа умрёт...
...Душа умрёт.
Я больше не чувствую тебя,
Мой мозг в огне, я сам сгораю.
Достиг ли я последней точки?
Погибну ли в обмане?
Беззвучно пали ветры с неба,
И в моих лазурных сумерках
Я вновь оставил себя одного
...Это переполняет.
Испытывай себя. Позволь мне ненадолго здесь умереть.