Русский перевод
Пламя
Дайте мне билет на реактивный самолёт,
И я полечу.
Я виду бурную и суматошную жизнь –
Это единственный способ добиться успеха.
И я полон сил всю ночь напролёт,
Потому что это достовляет мне удовольствие.
И то, что ты ощутила в пылу ночи,
Я уверен, мы будем испытывать это,
Пока не угаснет пламя.
Включи радио громче –
Пусть все встряхнуться.
Я наивысшая степень бурных фантазий
И мне нужен кто-то, чтобы их воплотить.
Покажи мне место, где любовь так сладка –
Я не собираюсь притворяться.
Эй, малышка если тебе нужна моя любовь,
Сейчас как раз то время, чтобы её получить,
Прежде чем угаснет пламя.
Зажги пламя – твои бёдра, как огонь,
Ты так вожделенна, я должен тебя испытать.
Покажи мне это местечко, и я добьюсь своей цели,
Детка, я – бочка с бензином, а ты – моя искра.